Бюро переводов, метро Новослободская
г. Москва, ул. Долгоруковская,
д. 31 строение 3, этаж 3, офис 2
Бюро переводов Новослободская
г. Москва, ул. Долгоруковская,
д. 31 строение 3, этаж 3, офис 2

(495) 972-11-50

info@sofokl.ru

vovenarg1980

  •  5 стр.  → 3%

    10 стр. → 5%

    30 стр. → 7%

    Свыше 85 стр.

    10%

Новости от бюро переводов "Софокл"


В Казани к Универсиаде-2013 названия улиц переведут на английский язык

18 декабря 2012г.

В Казани в рамках подготовки к летней Универсиаде-2013 создали специальную комиссию, которая займется переводом названий улиц, площадей и переулков города на английский язык.Все географические названия в республике в настоящее время все пишутся на двух государственных языках – на русском и татарском....

К 2015 году Священное Писание переведут на все языки

13 декабря 2012г.

Организация Wycliffe Bible Translators, которая создана для перевода Писания на все языки, сообщает, что к 2015 году она сможет достичь своей цели и перевести Писание на все языки мира.К Wycliffe присоединились такие организации как The Seed Company и SIL International. Вместе с ними Wycliffe сможет...

В Лондоне во второй раз вручат премию Чингиза Айтматова

13 декабря 2012г.

Академия Айтматова, базирующаяся в Лондоне, на торжественной церемонии Римском зале Университета Лондона, во второй раз вручит некоммерческие премии имени всемирно известного писателя из Киргизии Чингиза Айтматова.Премию International Chingiz Aitmatov Award (ICAA) учредили в 2011 году. Ее вручают за...

В Закон об образовании могут ввести нормы о языке обучения

5 декабря 2012г.

Ко второму чтению на заседании во вторник комитета Госдумы был рекомендован законопроект, в котором предусмотрена возможность получения образования на языке национальных республик.

Также законопроект предусматривает, что вопрос введения школьной формы будует решать администрация образовательных учреждений,...

Переводчиков с турецкого языка приглашает 4-й Международный Литературный Конкурс «Музыка перевода»

29 ноября 2012г.

4-й Международный Литературный Конкурс «Музыка перевода» стартовал 30 сентября, в международный день переводчика. С того времени он привлек 800 талантливых переводов более чем с 30 языков мира. Переводчики представили российским читателям произведения в номинациях «поэзия», «публицистика» и «проза»....

YouTube теперь может переводить в субтитры русскую речь

29 ноября 2012г.

Видеохостинг YouTube теперь умеет в роликах распознавать русскую речь и переводить ее автоматически в субтитры. Новая функция, как признает компания Google, пока работает не очень хорошо. В ходе перевода речи в субтитры допускается много ошибок из-за плохого качества звука или из-за нечеткой речи.Тем...

Во вторник в Москве объявят лауреатов премии «Большая книга»

27 ноября 2012г.

Лауреатов ежегодной литературной премии «Большая книга», как сообщают организаторы, назовут  на торжественной церемонии в Доме Пашкова в Москве, которая состоится во вторник, 27 ноября.В этом году в шорт-лист премии вошли 14 произведений. Это: "Мэбэт" Александра Григоренко, "Медведки" Марии Галиной,...

В Тампере проведут новогоднюю экскурсию на русском языке

19 ноября 2012г.

Популярный у российских туристов финский город Тампере иногда проводит туристические экскурсии на русском языке. Очередное подобное мероприятие запланировано на последний день года – 31 декабря. Гостям города предложат принять участие в обзорной экскурсии на автобусе.Во время двухчасовой поездки с сопровождение...