<?xml version="1.0" encoding="Windows-1251"?>
<rss version="2.0" xmlns="http://backend.userland.com/rss2" xmlns:yandex="http://news.yandex.ru">
  <channel>
    <title>Лента деловых и культурных новостей</title>
    <link>http://www.sofokl.ru/</link>
    <description>Новости бизнеса, культуры и образования</description>
    <image>
      <url>http://www.sofokl.ru/images/sofokl_rss.gif</url>
      <title>Лента деловых и культурных новостей</title>
      <link>http://www.sofokl.ru/</link>
      <width>81</width>
      <height>85</height>
    </image>
    <item>
      <title>Финалистов премии «Большая книга» назовут 30 мая</title>
      <description>Список финалистов 2012 года национальной литературной премии «Большая книга» будет озвучен 30 мая на традиционном литературном обеде в ГУМе.В лонг-лист литературной премии вошли 46 произведений российских авторов, включая «Черную обезьяну» Захара При...</description>
      <link>http://www.sofokl.ru/news.php?action=view&amp;id=272</link>
      <pubDate>Tue, 15 May 2012 17:51:45 +0400</pubDate>
      <category>Культура</category>
<yandex:genre>message</yandex:genre>
<yandex:full-text>Список финалистов 2012 года национальной литературной премии «Большая книга» будет озвучен 30 мая на традиционном литературном обеде в ГУМе.В лонг-лист литературной премии вошли 46 произведений российских авторов, включая «Черную обезьяну» Захара Прилепина, «В центре океана» Александра Сокурова», «Двух сестер и Кандинского» Владимира Маканина, «Анархистов» Александра Иличивского, романы «Витч» Бенигсена, «Санки, козел, паровоз» Генкина, «Франсуаза, или Путь к леднику» Сергея Носова, книгу воспоминаний «Аксенов» Александра Кабакова и Евгения Попова, биографию Достоевского Людмилы Сараскиной, роман Елены Чижовой «Терракотовая старуха», сборник архимандрита Тихона «Несвятые святые». Члены совета экспертов для финального списка премии отберут из лонг-листа от 8 до 15 работ.Имена трех лауреатов «Большой книги» в ноябре назовет Литературная академия. Свою работу она начнет после объявления списка финалистов.Призовой фонд национальной литературной премии «Большая книга», которая была учреждена «Центром поддержки отечественной словесности» в 2005 году составляет 6,1 миллиона рублей.</yandex:full-text>
    </item>
    <item>
      <title>На Кавказе намерены воссоздать единый карачаево-балкарский язык</title>
      <description>В Кисловодске состоялось всероссийское совещание по вопросам состояния карачаево-балкароведения и перспектив его развития. Участниками мероприятия стали более 250 ученых со всей России.Научные деятели обсудили на совещании вопросы сохранения, а также...</description>
      <link>http://www.sofokl.ru/news.php?action=view&amp;id=271</link>
      <pubDate>Thu, 03 May 2012 23:39:38 +0400</pubDate>
      <category>Общество</category>
<yandex:genre>message</yandex:genre>
<yandex:full-text>В Кисловодске состоялось всероссийское совещание по вопросам состояния карачаево-балкароведения и перспектив его развития. Участниками мероприятия стали более 250 ученых со всей России.Научные деятели обсудили на совещании вопросы сохранения, а также развития самобытности карачаево-балкарского народа. Кроме того были рассмотрены проблемы подготовки и переподготовки кадров, поддержки научной деятельности. Уделили внимание участники мероприятия и усилиям, направленным на противодействие фальсификации исторического и этнографического облика карачаево-балкарцев. Важность объединения подобных усилий ученые особо подчеркнули.В рамках совещания также была создана рабочая группа, которая будет заниматься вопросами воссоздания единого карачаево-балкарского литературного языка. Участники этой группы уже призывают унифицировать язык в научной, учебно-методической, печатной продукции и СМИ. Лингвисты в ближайшее время с этим вопросом планируют обратиться к властям Кабардино-Балкарии и Карачаево-Черкесии. Кроме того обращение планируют направить и к властям федерального уровня.Еще одним решением, принятым на совещании, стало решение создать центр карачаево-балкароведения. За поддержкой в создании и развитии центра лингвисты планируют обратиться в Российскую академию наук. Кроме того центр хотят внести в список научных организаций при президиуме РАН.</yandex:full-text>
    </item>
    <item>
      <title>37 пьес Шекспира покажут на 37 языках</title>
      <description>На этой неделе в Лондоне начался фестиваль шекспировских постановок «Globe to Globe». В его рамках 37 трупп со всего мира представят спектакли по произведениям британского драматурга. Фестиваль, приуроченный к 448-й годовщине со дня рождения писателя...</description>
      <link>http://www.sofokl.ru/news.php?action=view&amp;id=270</link>
      <pubDate>Wed, 25 Apr 2012 12:02:47 +0400</pubDate>
      <category>Культура</category>
<yandex:genre>message</yandex:genre>
<yandex:full-text>На этой неделе в Лондоне начался фестиваль шекспировских постановок «Globe to Globe». В его рамках 37 трупп со всего мира представят спектакли по произведениям британского драматурга. Фестиваль, приуроченный к 448-й годовщине со дня рождения писателя, проходит в лондонском Шекспировском театре «Глобус». Герои Шекспира заговорят на 37 разных языках. Свои постановки представят не только большие и достаточно известные европейские театры и классические труппы. В Лондон приедут экспериментальные труппы, молодые и малоизвестные театры. Постановки пьес Шекспира покажут Национальный театр Китая, Свободный театр Белоруссии. Кроме того в Лондоне представят Шекспира на африканских диалектах, на языке жестов, на языке хип-хопа, на языке маори, на сомалийском языке. И это не считая постановок на русском, английском, французском, итальянском, испанском, китайском языках.К фестивалю какие-то спектакли готовили на основе существующих классических переводов произведений Шекспира на национальные языки. Часть постановок основывалась на сделанных заново на современный лад переводах.</yandex:full-text>
    </item>
    <item>
      <title>Лучших переводчиков русской литературы назвали в столице Великобритании</title>
      <description>В Лондоне в рамках проходящего международного фестиваля русского языка и литературы и книжной ярмарки Slovo объявили номинантов литературной премии Rossica Prize, присуждаемой за лучший перевод с русского на английский язык. Премию учредили российско...</description>
      <link>http://www.sofokl.ru/news.php?action=view&amp;id=269</link>
      <pubDate>Fri, 20 Apr 2012 11:22:45 +0400</pubDate>
      <category>Культура</category>
<yandex:genre>message</yandex:genre>
<yandex:full-text>В Лондоне в рамках проходящего международного фестиваля русского языка и литературы и книжной ярмарки Slovo объявили номинантов литературной премии Rossica Prize, присуждаемой за лучший перевод с русского на английский язык. Премию учредили российско-британская культурная организация «Академия Россика» и Фонд Бориса Ельцина. Присуждение премии в этом году состоится в четвертый раз.Претендентами на получение премии Rossica Prize в нынешнем году стали Маргарет Уинчелл, сделавшая перевод романа-хроники Николая Лескова «Соборяне», Константин Гуревич и Хелен Андерсон, которые перевели книгу «Золотой телёнок» Ильи Ильфа и Евгения Петрова, Джон Элсворт, сделавший перевод романа «Петербург» Андрея Белого, Роберт и Элизабет Чэндлер, переведшие книгу «Дорога» Василия Гроссмана, Хью и Галя Эплин, которых отметили за перевод повести «Деревня» Ивана Бунина.На соискание премии Rossica Prize многие из этих переводчиков выдвигаются уже не в первый раз. Книги-претенденты увидели свет в 2009-2011 годах. Все они были выпущены на английском языке в российских или зарубежных издательствах.</yandex:full-text>
    </item>
    <item>
      <title>В России пройдет «Библионочь»</title>
      <description>На территории России в ночь с 20 на 21 апреля состоится культурно-социальная акция «Библионочь». Ее участниками станут более 750 библиотек, галерей, музеев, книжных магазинов и культурных центров.Проект «Библионочь» в отличие от «Ночи музеев» возник ...</description>
      <link>http://www.sofokl.ru/news.php?action=view&amp;id=268</link>
      <pubDate>Fri, 20 Apr 2012 11:22:14 +0400</pubDate>
      <category>Культура</category>
<yandex:genre>message</yandex:genre>
<yandex:full-text>На территории России в ночь с 20 на 21 апреля состоится культурно-социальная акция «Библионочь». Ее участниками станут более 750 библиотек, галерей, музеев, книжных магазинов и культурных центров.Проект «Библионочь» в отличие от «Ночи музеев» возник стараниями энтузиастов, которые в социальных сетях создали группы, посвященные акции, и смогли добиться согласия Департамента культуры России. Кроме того был создан консорциум «Библионочь», в состав которого вошли Ассоциация менеджеров культуры (АМК), Государственный Литературный музей, Центральная универсальная научная библиотека им. Н.А.Некрасова, дизайн-завод «Флакон», компании ABBYY, «МУЗЕЙПРОМ», «Фаланстер», «Библио-Глобус», Музей-усадьба «Ясная Поляна», Российская Государственная детская библиотека, Творческая группа «Массолит», Политехнический музей, Библиотека-читальня им. И.С. Тургенева, Фонд «Пушкинская библиотека», Центр современного искусства «Винзавод».Официальными участниками «Библионочи» в Москве станут 30 библиотек и организаций. Каждый участник акции откроет свои двери в 19.00 20 апреля и представит свою программу, рассказывающую о книжной культуре в разных измерениях.«Библиотека-читальня имени И.С. Тургенева» представит в исполнении Театра песка Сергея Назарова «Роман с песком», а библиотека им. Некрасова свои мероприятия откроет выставкой ретро-автомобилей. Книжный фестиваль «Book Night» в рамках «Библионочи» проведет дизайн-завод «Флакон».</yandex:full-text>
    </item>
    <item>
      <title>Аукционный дом Christie's в России выставляется уже 15 лет</title>
      <description>Известный аукционный дом Christie's празднует 15 лет выставочной деятельности в России. К этому юбилею приурочен и показ шедевров мирового искусства. Он состоится 12 и 13 апреля в Москве в Доме-музее Муравьёва-Апостола. Вход на выставку бесплатный.Мэ...</description>
      <link>http://www.sofokl.ru/news.php?action=view&amp;id=267</link>
      <pubDate>Thu, 12 Apr 2012 19:54:47 +0400</pubDate>
      <category>Общество</category>
<yandex:genre>message</yandex:genre>
<yandex:full-text>Известный аукционный дом Christie's празднует 15 лет выставочной деятельности в России. К этому юбилею приурочен и показ шедевров мирового искусства. Он состоится 12 и 13 апреля в Москве в Доме-музее Муравьёва-Апостола. Вход на выставку бесплатный.Мэтью Стивенсон, управляющий директор Christie's в России, напомнил, что выставочная деятельность аукционного дома в России началась в 1997 году. Первая выставка состоялась на территории Кремля. На ней были представлены избранные работы импрессионистов. С того времени аукционный дом в России организовал15 специальных экспозиций, которые проходили в Третьяковской галерее, Государственном музее изобразительных искусств имени А.С. Пушкина, Доме Пашкова.Юбилейная выставка дома Christie's пройдет в Доме-музее Муравьёва-Апостола, который недавно открылся после реставрации. Экспозиция выставки включает работы, которые охватывают более чем 400-летнюю историю живописи. Здесь представлен и шедевр Рембрандта «Поясной портрет военного в горжете и шляпе», и творения художников современности, такие как «Взволнованная девушка» американца Роя Лихтенштейна и абстрактное полотно немецкого художника Герхарда Рихтера.Искусство русских художников на экспозиции представлено картинами Ивана Айвазовского «Воловья телега, пересекающая затопленную равнину» и «В поисках уцелевших». Кроме того на выставке можно посмотреть знаковое полотно Петра Кончаловского «Испанский пейзаж».</yandex:full-text>
    </item>
    <item>
      <title>Продолжение истории Агента 007 напишет шотландский писатель</title>
      <description>Известный шотландский писатель Уильям Бойд приступил к написанию нового романа. Писатель создаст продолжение книги, посвященной приключениям агента 007 по имени Джеймс Бонд. Об этом сообщил благотворительный фонд, распоряжающийся наследием писателя Я...</description>
      <link>http://www.sofokl.ru/news.php?action=view&amp;id=266</link>
      <pubDate>Thu, 12 Apr 2012 19:54:07 +0400</pubDate>
      <category>Культура</category>
<yandex:genre>message</yandex:genre>
<yandex:full-text>Известный шотландский писатель Уильям Бойд приступил к написанию нового романа. Писатель создаст продолжение книги, посвященной приключениям агента 007 по имени Джеймс Бонд. Об этом сообщил благотворительный фонд, распоряжающийся наследием писателя Яна Флеминга – автора образа агента британской разведки.Название нового романа, как и его сюжет пока держат в тайне. Публикация романа запланирована на следующий год. Она будет приурочена к шестидесятилетию выхода первого романа Яна Флеминга про Джеймса Бонда.В общей сложности Флеминг написал о суперагенте Джеймсе Бонде11 романов. Во время Второй мировой писатель работал в британской разведке. Из жизни Флеминг ушел в 1964 году. С позволения фонда Яна Флеминга после смерти писателя над романами о приключениях Бонда принялись за работу сразу шесть писателей из США и Великобритании. В 2011 году свет увидел последний из этих романов. Он называется «Карт-бланш», а его автором стал Дивер.</yandex:full-text>
    </item>
    <item>
      <title>Права на автобиографию Михаила Горбачева приобрело немецкое издательство</title>
      <description>Эксклюзивные права на издание новой автобиографии Михаила Горбачева, первого президента СССР купило гамбургское издательство Hoffmann und Campe. Об этом сообщил представитель немецкого издательства Гюнтер Берг. Он также сообщил, что купленные права п...</description>
      <link>http://www.sofokl.ru/news.php?action=view&amp;id=265</link>
      <pubDate>Wed, 04 Apr 2012 00:06:07 +0400</pubDate>
      <category>Культура</category>
<yandex:genre>message</yandex:genre>
<yandex:full-text>Эксклюзивные права на издание новой автобиографии Михаила Горбачева, первого президента СССР купило гамбургское издательство Hoffmann und Campe. Об этом сообщил представитель немецкого издательства Гюнтер Берг. Он также сообщил, что купленные права позволяют не только издавать книгу, но и распространять ее по всему миру.Михаил Горбачев уже почти окончил писать свою автобиографию. Известный на весь мир политик приступил к работе над книгой в 1999 году, после того как скончалась его Супруга Раиса Горбачева. Ожидается, что книга будет самой полной биографией М. Горбачева. В частности сообщается, что в издании появятся ранее нигде не публиковавшиеся фотоматериалы.Издать автобиографию издательство планирует в 2013 году.</yandex:full-text>
    </item>
    <item>
      <title>«Ринд и Захид» Мухаммеда Физули издали в Баку</title>
      <description>В Баку в рамках проекта Фонда национального наследия, культуры и исторических исследований вышло произведение «Ринд и Захид», выдающегося поэта ; из Азербайджана Мухаммеда Физули.Ранее это произведение издавалось только среди избранных произведений а...</description>
      <link>http://www.sofokl.ru/news.php?action=view&amp;id=264</link>
      <pubDate>Mon, 26 Mar 2012 16:20:24 +0400</pubDate>
      <category>Культура</category>
<yandex:genre>message</yandex:genre>
<yandex:full-text>В Баку в рамках проекта Фонда национального наследия, культуры и исторических исследований вышло произведение «Ринд и Захид», выдающегося поэта ; из Азербайджана Мухаммеда Физули.Ранее это произведение издавалось только среди избранных произведений азербайджанского поэта. Уникальность нового издания состоит в том, что «Ринад и Захид» напечатано отдельной книгой. Поэт написал свое произведение в виде диалога между отцом и сыном. Этот диалог охватывает различные сферы жизни.Автором и составителем нового перевода произведения Мухаммеда Физули является Мухтар Джафарли. Редактором и автором отзыва нового издания выступил член-корреспондент НАНА, профессор Теймур Керимли.</yandex:full-text>
    </item>
    <item>
      <title>В Португалии скончался итальянский писатель Антонио Табукки</title>
      <description>В столице Португалии ; в возрасте 68 лет ушел из жизни итальянский писатель Антонио Табукки. Причиной смерти стал рак.Мировой общественности Табукки известен как автор романа о Португалии во время фашизма «Утверждает Перейра». Роман впервые был издан...</description>
      <link>http://www.sofokl.ru/news.php?action=view&amp;id=263</link>
      <pubDate>Mon, 26 Mar 2012 16:19:24 +0400</pubDate>
      <category>Культура</category>
<yandex:genre>message</yandex:genre>
<yandex:full-text>В столице Португалии ; в возрасте 68 лет ушел из жизни итальянский писатель Антонио Табукки. Причиной смерти стал рак.Мировой общественности Табукки известен как автор романа о Португалии во время фашизма «Утверждает Перейра». Роман впервые был издан в 1994 году. Русский перевод произведения вышел в издательстве «Иностранка» в 2003 году. Кроме того роман был экранизирован. Главную роль в экранизации сыграл Марчелло Мастрояни.Помимо этого романа Табукки является автором книг «Индийский ноктюрн» (1984 год), «Реквием» (1991 год), и других произведений.Табукки занимался не только написанием собственных книг. Он также исследовал творчество португальского поэта Фернандо Пессоа, занимался переводом, писал о культуре итальянского издания Corriere della Sera и испанского издания El Pais.Антонио Табукки родился в 1943 году в Пизе. Последние годы своей жизни писатель, бывший профессором португальского языка и литературы, по полгода проводил в университете Сиены и в Лиссабоне.</yandex:full-text>
    </item>
  </channel></rss>
