Россияне не смогут получить для поездки в Великобританию на Олимпиаду визу в упрощенном режиме.
Подробнее Все новости
Перевод с урду на русский и с русского на язык урду
Бюро Переводов "Софокл" предлагает профессиональный перевод с урду (или на язык урду). Если Вам необходим письменный перевод с языка урду на русский или с русского на урду, наш коллектив в лице высококвалифицированных переводчиков, редакторов и менеджеров сделает все, чтобы перевод был выполнен качественно и в срок. Мы гарантируем высокое качество перевода в различных предметных областях: медицина, экология, нефтедобыча, газодобыча, пищевая промышленность, менеджмент и маркетинг, финансы, приборостроение, автомобилестроение, различные типы юридических документов, контракты, программное обеспечение, инструкции и руководства к современным бытовым приборам и технике и т. д.
Цены указаны в рублях за учетную страницу перевода (1800 знаков с пробелами). НДС не облагается, согласно ст.346.12 гл.26.2 НК РФ.
Перевод документов
Стоимость перевода
с урду на русский
с русского на урду
Диплом с приложением, аттестат с приложением
5 200 нотариальное удостоверение включено
5 200 нотариальное удостоверение включено
Согласие на выезд ребенка, выписки из трудовой книжки, военный билет, диплом без приложения, аттестат без приложения, пенсионное удостоверение
2 600 нотариальное удостоверение включено
2 600 нотариальное удостоверение включено
Паспорта, справки, свидетельства, права, сертификаты
1 900 нотариальное удостоверение включено
1 900 нотариальное удостоверение включено
Печати на документах под нотариальное удостоверение (1 печать)
1 300 нотариальное удостоверение включено
1 300 нотариальное удостоверение включено
Перевод договоров, контрактов
1 200
1 500
Перевод нормативных актов, учредительных документов (уставы и учредительные документы). Законы, стандарты, научные статьи.
1 200
1 500
Технический перевод - описание процессов, приборов, устройств, медикаментов, перевод технической документации, перевод инструкций по эксплуатации. Этикетки. Чеки.
1 200
1 500
Урду - государственный язык Пакистана, вторым официальным языком этой страны является английский. В соседней Индии на урду говорят около 50 млн. человек, ареал его распространения охватывает такие индийские штаты как: Андхра-Прадеш, Национальный столичный округ Дели, Джамму и Кашмир, Уттар-Прадеш и Карнатака. Урду наряду с хинди и английским - один из официальных языков Индии. В совокупности на урду говорит около 175 млн. человек, из них только 58 млн. считают его родным языком.
Язык урду относится к индоиранской ветви индоевропейской языковой семьи. По многим признакам (происхождение, структура и т.д.) урду является разновидностью хинди, однако в отличие от хинди испытавшим сильное влияние не со стороны санскрита, а со стороны фарси и арабского языков.
Урду возник в XIII в. на основе наречий и говоров района Дели, известных как "кхари боли". Письменность урду базируется на арабо-персидской графике с тремя диакритическими знаками, в отличие от хинди, в котором используется индийское письмо деванагари. Современный литературный урду, окончательно сформировавшийся в XIX веке в городах Дели и Лакхнау, проявляет тенденцию к сближению с хинди.
Знаете ли Вы, что…
Национальным цветком Пакистана является жасмин.
У британской контрразведки существуют версии официального сайта на урду, китайском и арабском языках, чтобы привлечь информаторов из регионов, где данные языки являются родными.
Внезапные приступы ярости и агрессии у слонов называются «musth», что в переводе с урду означает «опьянение, временное помешательство».
Знакомое всем из сказок слово «дервиш» (в переводе «бедняк») является заимствованным из фарси и присутствует в языке урду.
Название государства «Пакистан» переводится с урду как «страна чистых».