Бюро переводов, метро Новослободская
г. Москва, ул. Долгоруковская,
д. 31 строение 3, этаж 3, офис 2
Бюро переводов Новослободская
г. Москва, ул. Долгоруковская,
д. 31 строение 3, этаж 3, офис 2

(495) 972-11-50

info@sofokl.ru

vovenarg1980

  •  5 стр.  → 3%

    10 стр. → 5%

    30 стр. → 7%

    Свыше 85 стр.

    10%

Башкортостан

Столица Башкортостана - УфаЭтногенез башкир происходил в IX – XIII в. на территории Урало-Поволжского региона в результате взаимодействия и смешения древних башкир, приуральских финно-угорских племен и племен булгаро-мадьярской группы, уральских потомков ираноязычных сарматов и мигрировавших сюда кипчаков, передавших башкирам некоторые этнокультурные признаки тюркских народов Средней Азии и Казахстана. Пришедшие в XIII-ом веке монгольские завоеватели столкнулись с уже сформированным башкирским этносом, который оказал упорное сопротивление и сумел в итоге сохранить этническую самобытность и культурные традиции башкир во времена золотоордынского ига.

На становление башкирского менталитета оказали влияние следующие факторы: исконно кочевой образ жизни башкир в тесном взаимодействии со средой обитания и исламская этика, определившая духовные ориентиры башкирского этноса. В отличие от, например, немцев и французов с их рационализмом, у башкир доминирует эмоционально-чувственный способ познания мира: философско-созерцательный образ мышления, наглядно-образное восприятие, релевантность интуиции в процессе духовного поиска.

Характерными чертами башкирской ментальности являются: чрезвычайно обостренное свободолюбие как наследие «степной философии», духовный коллективизм или т.н. «башкирское братство» (приоритет родового над личным без ущемления индивидуальной свободы отдельно взятого члена рода), культ уважения предков и любовь к природе как основе бытия башкир, трудолюбие, общительность и гостеприимство.

Интересным фактом является отсутствие в башкирском языке развитой системы ненормативной лексики. Возможной причиной явилась исторически сложившаяся традиция не злословить в присутствии женщин, детей и стариков, а также домашних животных и пчел, чтобы не нанести вред. Для предков башкир слово было таким же материальным, как и любая вещь. Видимо, поэтому в башкирском языке сохранилось выражение «hуз тезеу», что по-башкирски означает «нанизывать слово».

В основе башкирского этикета лежат национальные традиции, обычаи, обряды и ритуалы (по-башкирски «йола»). Например, во время приветствия башкиры иногда пожимают руку собеседника двумя руками, что является знаком особого расположения и радушия. В случае общения с пожилыми людьми подобное рукопожатие является обязательным, иначе вас сочтут невежливым. Традиционная башкирская беседа или деловая встреча ведется за чаепитием и включает обязательную «вводную часть», тематика которой не включает деловые вопросы, а касается новостей, здоровья, семьи и пр.

 

Уфа. Памятник Салавату Юлаеву Башкирия. Уфа Башкирия. Уфа

 

 

Подробнее об услугах перевода на башкирский язык »